
한국문화의 자랑스러운 상징인 우리나라 고유의 문자 한글과, 고대 신라 천문학 연구의 중심이었던 첨성대를 소재로 기획한 휴식형 미디어아트.
고분의 능선 위로 신라 첨성대에서 관측했던 별자리의 형태가 한글 문자로 펼쳐지며 현대 한국 문화와 고대 신라 문화의 접점과 융합을 드러낸다.
동시에 90호 고분의 잔디밭 위에 LED 빈백 소파를 비치하여 자연과 미디어아트를 동시에 관람하는 휴식형 미디어아트 관람 공간을 구현하고자 한다.
운영시간 : 상설운영 (행사 기간 내 19:00 ~ 22:00)
상영주기 : 상시상영 (2분 루핑 영상)
내 용 : 미디어파사드
[English]
A Rest-Oriented Media Art Inspired by Hangeul and Cheomseongdae — Proud Symbols of Korean Culture
This media art installation draws inspiration from Hangeul, Korea’s unique writing system, and Cheomseongdae, the ancient astronomical observatory of the Silla Dynasty.
Across the ridges of the royal tombs, constellations once observed from Cheomseongdae unfold in the shapes of Hangeul characters, symbolizing the convergence and harmony between ancient Silla civilization and modern Korean culture.
At the same time, LED beanbag sofas are arranged on the lawn surrounding Tomb No. 90, creating a relaxing space where visitors can experience both nature and media art in harmony.
Title: Hangeul, Falling as Starlight
Operation Hours: Permanent installation (during the event period, 19:00 – 22:00)
Screening Cycle: Continuous loop (2-minute looping cycle)
Content Type: Media façade
[中文]
以韩国文化的骄傲象征——韩文与瞻星台为灵感的休憩型媒体艺术
本媒体艺术装置以韩国独创文字“韩文”和新罗时代的古代天文观测台“瞻星台”为灵感。
在王陵的陵线之上,曾由瞻星台观测到的星座以韩文字的形态展开,象征着古代新罗文明与现代韩国文化之间的交汇与融合。
同时,在第90号古坟周围的草坪上设置了LED懒人沙发,营造出一个可同时欣赏自然与媒体艺术的休憩空间。
标题: 韩文,化作星光坠落
运营时间: 常设展出(活动期间 19:00~22:00)
放映周期: 连续循环(2分钟循环影像)
内容形式: 媒体立面(Media Façade)
[日本語]
韓国文化の誇りであるハングルと瞻星台(チョムソンデ)をテーマにした、癒し型メディアアート
本作品は、韓国固有の文字「ハングル」と、新羅時代の古代天文観測台「瞻星台(チョムソンデ)」から着想を得たメディアアートです。
王陵の稜線の上に、新羅の人々が瞻星台から観測した星座がハングル文字の形となって現れ、古代新羅文明と現代韓国文化の融合と調和を象徴します。
また、第90号古墳を囲む芝生の上にはLEDビーンバッグソファを設置し、自然とメディアアートを同時に楽しめる癒しの空間を演出しています。
タイトル: 星光となって降りそそぐハングル
上映時間: 常設上映(会期中 19:00~22:00)
上映サイクル: 常時ループ上映(2分サイクル)
内容: メディアファサード
한국문화의 자랑스러운 상징인 우리나라 고유의 문자 한글과, 고대 신라 천문학 연구의 중심이었던 첨성대를 소재로 기획한 휴식형 미디어아트.
고분의 능선 위로 신라 첨성대에서 관측했던 별자리의 형태가 한글 문자로 펼쳐지며 현대 한국 문화와 고대 신라 문화의 접점과 융합을 드러낸다.
동시에 90호 고분의 잔디밭 위에 LED 빈백 소파를 비치하여 자연과 미디어아트를 동시에 관람하는 휴식형 미디어아트 관람 공간을 구현하고자 한다.
운영시간 : 상설운영 (행사 기간 내 19:00 ~ 22:00)
상영주기 : 상시상영 (2분 루핑 영상)
내 용 : 미디어파사드
[English]
A Rest-Oriented Media Art Inspired by Hangeul and Cheomseongdae — Proud Symbols of Korean Culture
This media art installation draws inspiration from Hangeul, Korea’s unique writing system, and Cheomseongdae, the ancient astronomical observatory of the Silla Dynasty.
Across the ridges of the royal tombs, constellations once observed from Cheomseongdae unfold in the shapes of Hangeul characters, symbolizing the convergence and harmony between ancient Silla civilization and modern Korean culture.
At the same time, LED beanbag sofas are arranged on the lawn surrounding Tomb No. 90, creating a relaxing space where visitors can experience both nature and media art in harmony.
Title: Hangeul, Falling as Starlight
Operation Hours: Permanent installation (during the event period, 19:00 – 22:00)
Screening Cycle: Continuous loop (2-minute looping cycle)
Content Type: Media façade
[中文]
以韩国文化的骄傲象征——韩文与瞻星台为灵感的休憩型媒体艺术
本媒体艺术装置以韩国独创文字“韩文”和新罗时代的古代天文观测台“瞻星台”为灵感。
在王陵的陵线之上,曾由瞻星台观测到的星座以韩文字的形态展开,象征着古代新罗文明与现代韩国文化之间的交汇与融合。
同时,在第90号古坟周围的草坪上设置了LED懒人沙发,营造出一个可同时欣赏自然与媒体艺术的休憩空间。
标题: 韩文,化作星光坠落
运营时间: 常设展出(活动期间 19:00~22:00)
放映周期: 连续循环(2分钟循环影像)
内容形式: 媒体立面(Media Façade)
[日本語]
韓国文化の誇りであるハングルと瞻星台(チョムソンデ)をテーマにした、癒し型メディアアート
本作品は、韓国固有の文字「ハングル」と、新羅時代の古代天文観測台「瞻星台(チョムソンデ)」から着想を得たメディアアートです。
王陵の稜線の上に、新羅の人々が瞻星台から観測した星座がハングル文字の形となって現れ、古代新羅文明と現代韓国文化の融合と調和を象徴します。
また、第90号古墳を囲む芝生の上にはLEDビーンバッグソファを設置し、自然とメディアアートを同時に楽しめる癒しの空間を演出しています。
タイトル: 星光となって降りそそぐハングル
上映時間: 常設上映(会期中 19:00~22:00)
上映サイクル: 常時ループ上映(2分サイクル)
内容: メディアファサード